Family rivalries... As long as the in-fighting between various branches of the Hohenlohe family does not irritate the grapes enough to turn sour I am happy to leave that to the Hohenlohes. Nevertheless, I do think Hohenlohe-Schillingsfürst is a really cool name, so it seems fair enough that the Hohenlohe-Oehringens invest into fancy names for their wine to make up for it.
I am of course writing this with the painful memory of yesterday's faulty pinot blanc, a wine that was obviously so upset about someone that it turned into the most disgusting wine sensation on my palate ever. And yes, I have once tried a 1 Euro per liter wine in a tetra pack that was sold as 'red wine from various European countries'.
Anyway, I will leave these memories behind and think about the pinot. I am sure you know this, but Ex flammis orior is actually the family motto of the Hohenlohe-Ingelfingen-Öhringens. I am sure that these names will amuse all English speakers to no end. So I would be brave enough to say: if you are an Anglo-Saxon native speaker of some description and you can pronounce Hohenlohe-Ingelfingen-Öhringen vaguely correct I would invite you to a nice glass of German wine in south west London.
In reply to Ah, but Chlodwig was by Julian
cool names and sour grapes
Family rivalries... As long as the in-fighting between various branches of the Hohenlohe family does not irritate the grapes enough to turn sour I am happy to leave that to the Hohenlohes. Nevertheless, I do think Hohenlohe-Schillingsfürst is a really cool name, so it seems fair enough that the Hohenlohe-Oehringens invest into fancy names for their wine to make up for it.
I am of course writing this with the painful memory of yesterday's faulty pinot blanc, a wine that was obviously so upset about someone that it turned into the most disgusting wine sensation on my palate ever. And yes, I have once tried a 1 Euro per liter wine in a tetra pack that was sold as 'red wine from various European countries'.
Anyway, I will leave these memories behind and think about the pinot. I am sure you know this, but Ex flammis orior is actually the family motto of the Hohenlohe-Ingelfingen-Öhringens. I am sure that these names will amuse all English speakers to no end. So I would be brave enough to say: if you are an Anglo-Saxon native speaker of some description and you can pronounce Hohenlohe-Ingelfingen-Öhringen vaguely correct I would invite you to a nice glass of German wine in south west London.